Necesito c@ntarte una tierna balada. Llevo tiempo queriendo hacerlo, desde aquel día en que me precipité al vacío, y disfruté de una vista que tú nunca verás.
We live on a mountain Right at the top There's a beautiful view From the top of the mountain
¿Por qué lo hice? Necesitaba tirarme, necesitaba arrojar al vacío cosas que estaban yendo mal en mí, necesitaba depurarme. Estaba demasiado viciado con las costumbres diarias incrustadas en mis órganos.
And throw little things off Like car-parts, bottles and cutlery Or whatever I find lying around It's become a habit A way to start the day
Tú no sabes nada de esto, simplemente dormitas a mi lado, y yo soy feliz tan solo contemplándote; solo con el hecho de que estés a mi lado.
I go through all this Before you wake up So I can feel happier To be safe up here with you
De vez en cuando siento que vuelvo a adquirir malas costumbres, que no aprendo, así que necesito ir al acantilado que separa el abismo de la locura y dejarme llevar. ¿Me tiraré algún día? Eso espero. De momento sigo arrojando malos hábitos precipicio abajo. Aunque a veces cierro los ojos a medida que los lanzo, noto que se rompen al chocar contra el suelo, y pierdo mi pasado.
It's real early morning No-one is awake I'm back at my cliff Still throwing things off
I listen to the sounds they make On their way down I follow with my eyes 'til they crash
Imagine what my body would sound like Slamming against those rocks When it lands
Will my eyes Be closed or open?
¿Me siento seguro cuando estoy a tu lado?
Safe up here with you